Fredrik Fyhr

Tidvisa rapporter och osorterade telegram

Svenska filmtitlar (stumfilmseran)

fio

Den populära Facebook-sidan ”Gasen i botten, Tony Montana” levererar (som alla filmnördar vet) skojfriska förslag på svenska filmtitlar ”á la 80-tal” på nyare filmer (när inte tappra moderatorer tar bort inläggen för att de inte kopplar till den filmhistoriska kontexten – mer sådant, tack!)

Det är verkligen sant att Sverige, likt de flesta länder, har en festlig tradition av att ge filmer konstiga svenska titlar. Ibland förklarar de för mycket, ibland för lite, ibland är de öppet misogyna eller rasistiska (tidigt i filmhistorien även antisemitiska), ibland fyrkantigt didaktiska; ibland extremt slumpmässiga, ibland mystiskt muntra eller märkligt sadistiska.

Det är dock historielöst att kalla det för en 80-talsföreteelse. Det här har pågått så länge filmen funnits, och det är bara de senaste tjugo åren som den roliga svenska filmtiteln blivit en mer sällsynt sak.

Här följer den (kanske) kompletta listan på alla galna svenska filmtitlar som någonsin satts på en film. Vi går år för år och börjar, förstås, i stumfilmseran.

1913

Across the Continent – Alkoholismens förbannelse!

1915

The Cheat – Den gula demonen

Chimmie Fadden – En hedersprick

1917

A Magdalene of the Hills – Gift eller ogift?

The Auction Block – Kvinna, vad är ditt pris?

Broadway Jones – Amerikansk bluff

Countess Charming – Olga från Volga

Freckles – Livets prövningar

The Glory of Yolanda – Anitas triumf

The Golden Idiot – En förnicklad idiot

The Man Who Forgot – John Smiths förflutna

The Regenerates – Blodets röst eller kärlekens?

1918

The Fair Pretender – Hans änka, fröken smart

Money Isn’t Everything – Ung vacker dam att hyra

The Poor Rich Man – Botad lättja

Sauce for the Goose – Andra fruars män

1919

The Avalanche – Den spanska demonen

Captain Kidd, Jr. – Flickan i overall

Daughter of Mine – Författare, ohoj!

Keeper of the Door – Är det rätt att döda – av barmhärtighet?

Misfit Earl – Hans höghet, munspels-Jim

Jubilo – Ett gott kok stryk

Out of Luck – Spöknatten hos de nygifta

Prometheus II – Fritänkaren

Three Men and a Girl – Kvinnohatarnas klubb

You’re Fired – Ett amerikanskt förslag

1920

A World of Folly – En försummad hustru

The Cameraman – Han som drar veven

Smiling All the Way – Don Juan från Småland

The Tiger’s Coat – Hans mörkhyade brud

Water, Water, Everywhere – Sällan ledsen

1921

Action – En äventyrare

Big Town Round-Up – Runt hela sta’n!

The Idol of the North – Ett kvinnooffer

Just Around the Corner – Nödlögnen

The Unknown – En äkta gåpåare

1922

A Bachelor’s Baby – En ungkarl till pappa

Die Grundlagen der Einsteinschen Relativitätstheorie – Einstein-filmen

Grand Larceny – Dåraktiga män

Grandma’s Boy – Mandom mod och morske män

1923

Cameo Kirby – Sjudande blod!

Das alte Gesetz – En jude

Her Fatal Millions – En flicka i frack

Our Hospitality – Krut, kulor och kärlek

1924

Clown aus Liebe – Max har flax

Hot Water – Svärmor kommer!

1925

Dødsbokseren – Bluff, boxare, bärsärkar

The Early Bird – En nattlig Don Juan

The Freshman – Heja, heja, heja!

The Live Wire – Johnny Bråttom på styva linan

1926

It’s the Old Army Game – Mannen som gör vad som faller honom in

1927

Tordenstenene – Kärlek, knep och knalleffekter

1928

Early to Bed – Jag får aldrig vara med

The Single Standard – En kvinnas moral

Speedy – Hurra, va’ ja är bra!

Submarine – U.44

1929

A Man’s Man – Mannen i sitt prydno

Hardboiled – Hårdfjällad

Her Private Life – En kvinna av ras

Our Modern Maidens – Döm ej ungdomen!

Speedway – Herr fenomenet

-> 30-talet.

Ett svar på ”Svenska filmtitlar (stumfilmseran)

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *